Prevod od "infinita sabedoria" do Srpski


Kako koristiti "infinita sabedoria" u rečenicama:

Estávamos dois anos à frente da Microsoft quando Drake, na sua infinita sabedoria matou o programa.
Bili smo dve godine ispred Majkrosofta i Sibasa, kada je Drajk, u svojoj mudrosti, ukinuo program.
Guiai-nos com Vossa infinita sabedoria... e ensinai-nos a obedecer a Vossa piedade... e se for a Vossa vontade, que esta cama seja meu túmulo.
Vodi nas Tvojom beskonaènom mudrošæu. Uèi nas da istrajemo u Tvom milosrdju. I ako to bude, dozvoli da ovaj krevet bude moj grob.
Deus, nosso Pai, em Sua infinita sabedoria... chamou você para Si estando ainda em plena juventude.
Bog, naš Otac, u svojoj beskrajnoj mudrosti... pozvao te je kuæi kod sebe... Još u tvojoj mladosti.
Graças a Deus, que em sua infinita sabedoria pôs fim a este motim.
Hvala Bogu na pomoæi da ugušimo ovu jadnu pobunu.
Só buscamos a sua infinita sabedoria.
Само смо тражили твоју бескрајну мудрост.
Bem... Deus, na sua infinita sabedoria decidiu...
Бог је у својој бескрајној мудрости одлучио...
E possa o flagelo da violência... que tira a vida de nossas crianças ter um fim pela Sua graça... e infinita sabedoria.
И нека пошаст насиља... што узима животе наше деце уклони твоја милост... и бескрајна мудрост.
Deus, na sua infinita sabedoria, decidiu manter as coisas interessantes.
Naravno nema dvije potpuno iste osobe. Bog je u svojoj beskrajnoj razlicitosti i mudrosti voli drzati stvari zanimljivima.
Eu tentei que fossem descomissionados, mas a frota estelar, em sua infinita sabedoria, passaram por cima de mim e os redesiguinaram para trabalhar em naves de transferência de lixo.
Želio sam ih povuæi, ali premudra Flota nije pristala. Premjestila ih je na brodove za prijevoz otpada.
Inclinamo-nos diante da Vossa infinita sabedoria.
I zato se klanjamo pred tvojom beskrajnom mudrošæu.
Deixe que o mundo saiba que, apesar deste terrível evento... dois sábios monarcas, com sua infinita sabedoria... se falaram abertamente e derrotaram toda suspeita.
"Neka svet zna da, uprkos ovom užasnom dogaðaju... "...dva mudra monarha, svojom bezgraniènom mudrošæu... "Otvoreno razgovaraju i time nadjaèaju sve sumnnje
O Criador, em Sua infinita sabedoria, Sra. Garret, temperou Sua obra... a fim de que onde houvesse ouro também houvesse rumor.
Bog, u svojoj beskrajnoj mudrosti, gðo Garret, uredio je svoja dela tako da svugde gde ima zlata ima i glasina
Só que à dois dias atrás, a Fundação McArthur... em sua infinita sabedoria, entregou o "Troféu Gênio" à Larry Sugarman.
Оно што се десило је да је пре два дана Мекартур фондација и њена интернет мудрост, доделила награду генија Ларију Шугерману.
Porque Deus, em Sua infinita sabedoria, põe a solução em nossas mãos.
Јер Бог, у својој бескрајној мудрости, нам полаже решење у руке.
Roger, as vezes o Todo Poderoso, em sua infinita sabedoria, dá esperanças aos fracos e oprimidos para vê-los felizes e por passarem o inverno e verão no mesmo buraco.
Roger, ponekad Svemoguæi, u svoj svojoj mudrosti, želi da podari malo nade pogaženim i neprivilegovanim da im nadoknadi njihove loše frizure i èinjenicu što zimuju i letuju u istom mestu.
O comando, na sua infinita sabedoria, nos tem negado apoio aéreo.
Виша команда, у својој мудрости, одбија да на нам да ваздушну подршку.
Então os eleitores, em infinita sabedoria, colocaram Boss de volta, imaginando que o mal conhecido é melhor que o mal desconhecido.
Tako da su mudri glasaci, vratili sefa na polozaj, misleci da je bolji djavo koga znas od onoga kog ne znas.
Nos abrimos a seu controle e a sua infinita sabedoria e sabemos que quando a vida da um giro inesperado é você que nos conduze por um caminho de devoção.
Otvaramo se tebi da nas vodiš svojom beskrajnom mudrošcu. I znamo da kad nam se cini da život krece u pravcu neocekivanog to nas ti odvodiš na put posvecenosti.
Até o Hatcher e a sua infinita sabedoria decidir encerrar todo o programa, há três anos.
Dok Hacer pametnjakoviæ, nije odluèio da ugasi ceo program pre tri godine.
Mas nós o vimos, o que significa que o universo, em toda sua infinita sabedoria, está dizendo para você meter e meter bem.
Ali jesmo, što znaèi da univerzum sa svom beskrajnom mudrošæu... govori ti da ga nabiješ i to duboko.
Mas, em sua infinita sabedoria... os poderosos não costumam acatar minha opinião.
Ali u svojoj beskrajnoj mudrosti, sile koje vladaju obično se ne uzdaju u moju prosudbu.
O Ministério, em sua infinita sabedoria, acha que esse projeto é importante, Alfred.
Aha, pa, MSP, u svojoj bezgranichnoj ludosti, smatra da je sastanak u vezi ovoga takodje važan posao, Alfrede.
Eu acredito em seu amor e infinita sabedoria, e apelo a todos vocês que se juntem a mim, nesse nosso momento de incerteza.
Vjerujem u njegovu ljubav i beskrajnu mudrost i pozivam vas da mi se pridružite u ovom nesigurnom trenutku.
E o seu significado oculto só Deus em Sua infinita sabedoria sabe.
Samo Bog u svojoj beskrajnoj mudrosti zna skriveno znaèenje.
E a Agência, em sua infinita sabedoria, decidiu que eu entreguei meu amigo, meu amigo por quinze anos!
A Agencija je, u svojoj beskrajnoj mudrosti, odluèila da sam smjestio svom prijatelju. Koji mi je prijatelj veæ 15 godina!
O senhor sabia, em sua infinita sabedoria, que a decência e justiça eram um solene dever cristão para aqueles...
Gospod je u svojoj beskrajnoj mudrosti znao da su poštenje i praviènost sveta hrišæanska dužnost...
"Um novo sol que você, a luz do Norte, "em sua infinita sabedoria está trilhando.
"Vi ste izlazeæe sunce, severna svetlost što donosi beskrajnu mudrost.
Então Deus, em sua infinita sabedoria, fez essa coisa realmente nojenta.
Onda je Bog u njegovoj bezgraniènoj mudrosti, napravio jako odvratnu stvar.
CNN, na sua infinita sabedoria, enviam uma equipe de filmagem.
CNN, sa njihovom beskrajnom pameti poslao je ekipu sa kamerama.
Deus, em sua infinita sabedoria, decidiu poupar este das chamas.
Bog je svojim èudnim putevima odluèio saèuvati taj papir od ognja.
É claro, só Regentes em sua infinita sabedoria, teriam arquivos restritos
Naravno, samo regenti u svojoj beskrajnoj mudrosti - Bi dohvatili datoteku tako da nismo mogli pristupiti ograniè...
Max Rager, em sua infinita sabedoria, destruiu todas gravações do salto.
Firma je sa svojom svom mudrošæu uništila sve tvoje snimke skokova.
Comecei com 7, mas o comando, em sua infinita sabedoria, mandou minhas duas melhores na primeira evacuação.
Bilo ih je 7. Ali je komanda, onako mudra, poslala dve najbolje u hitnu službu.
Graças à infinita sabedoria da minha filha, eu não estou mais em posição de proteger nossa república.
Захваљујући мојом ћерком и њеном мудрости, Ја нисам више у позицији Да штити наш!
2.1531569957733s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?